Repozytorium Theo-logos

Przeglądaj Colloquia Theologica Ottoniana, 2017, nr 2 według tematu "biblical studies"

    A A A  

Przeglądaj Colloquia Theologica Ottoniana, 2017, nr 2 według tematu "biblical studies"

Sortuj według: Kolejność: Wyniki:

  • Rucki, Mirosław (Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego, 2017)
    Artykuł dotyczy wyrazu hebrajskiego תַרָּכ, który wielokrotnie jest tłumaczony na polski jako „wykluczenie”. W Biblii hebrajskiej wyraz ten występuje 289 razy, czasami w znaczeniu „zawrzeć przymierze” (np. Rdz 26,28 – ...
  • Merecz, Robert J. (Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego, 2017)
    W artykule omówiono nowe tłumaczenie Biblii opublikowane przez Ewangelicki Instytut Biblijny w Poznaniu. Jedną z głównych cech charakterystycznych tego przekładu Biblii jest to, że jest to pierwsze tłumaczenie Pisma Świętego ...
  • Lisiecki, Bartosz (Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego, 2017)
    Artykuł koncentruje się na egzegezie Łk 17,21 – na fragmencie mówiącym o królestwie Bożym obecnym w nas lub pośród nas? W kolejnych punktach poszukiwano odpowiedzi na pytanie, jak należy rozumieć grecki termin ἐντὸς. Autor ...
  • Goniszewski, Piotr (Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego, 2017)
    In this article we will present how Isaac Cylkow, a representative of Progressive Judaism, reflects and comments on selected Messianic prophecies in his translation of the Hebrew Bible into Polish. The first point will be ...
  • Dzikiewicz, Daniel (Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego, 2017)
    Opracowanie zostało poświęcone zagadnieniu przekładu greckiego słowa πύλη w wersecie Mt 16,18. W pierwszej części artykułu przedstawiono i poddano ocenie krytycznej dwie polskojęzyczne tradycje translatorskie tego wyrazu ...

Szukaj w Theo-logos


Szukanie zaawansowane

Przeglądaj

Moje konto

Polub nas