Repozytorium Theo-logos

Kilka uwag o języku współczesnych pieśni i piosenek religijnych

    A A A  

Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.author Woźniak, Zbigniew
dc.date.accessioned 2022-08-30T12:04:38Z
dc.date.available 2022-08-30T12:04:38Z
dc.date.issued 2015
dc.identifier.citation Colloquia Theologica Ottoniana, 2015, nr 1, s. 171-190. pl_PL
dc.identifier.issn 1731-0555
dc.identifier.uri http://repozytorium.theo-logos.pl/xmlui/handle/123456789/687
dc.description Autor tłumaczenia streszczenia: Mirosława Landowska. pl_PL
dc.description.abstract Cechą charakterystyczną języka religijnego jest jego uniwersalność. Ponieważ stanowi narzędzie przekazu treści metafizycznych pomiędzy ludźmi zróżnicowanymi wiekowo, społecznie, pod względem wykształcenia i profesji, a zarazem komunikuje człowieka z Bogiem, musi odznaczać się niezwykłym bogactwem i elastycznością. Przekaz fundamentalnych treści będących kerygmatem bądź parenezą pozostaje niezmienny, natomiast zmieniająca się ludzka mentalność oraz ewoluujący język poszukują wciąż nowych form wyrazu. Pieśń i piosenka religijna w swoim rozwoju są przykładem ewolucji języka, ludzkiego ducha, a także duszy całego narodu. Pieśń religijna jest zakorzeniona w Piśmie Świętym, w liturgii Kościoła i w życiu narodu, a w warstwie muzycznej czerpie inspirację z melodii ludowych i sięga do chorału gregoriańskiego. Piosenka religijna ma zaledwie nieco ponad pół wieku i również posila się analogicznymi źródłami w warstwie tekstowej, a muzycznie nawiązuje do stylów i gatunków właściwych muzyce rozrywkowej. Propaguje wartości religijne, etyczne i poznawcze. Budzi poczucie piękna i otwiera na Boga, a odwołując się do duchowych i emocjonalnych przeżyć, ułatwia integrację we wspólnotach. Koegzystowanie obok siebie pieśni i piosenek religijnych jest dla obu tych gatunków korzystne. To, czego nie można wyśpiewać w pieśni, znajduje swój wyraz i formę w piosence. Granicą, której piosenka nie powinna przekraczać, jest liturgia eucharystyczna, będąca sama w sobie wartością i zasadniczo niepotrzebująca muzyki dla ważności celebrowanych misteriów. Dlatego też warstwa muzyczna nigdy nie eksponuje samej siebie, lecz służy Słowu Bożemu. pl_PL
dc.description.abstract A characteristic feature of religious language is its versatility. As a tool for communication between people of metaphysical content varied in age, socially, in terms of education and profession, and also communicates with God, must display the extraordinary richness and flexibility. The message content being fundamental kerygma, or parenesis remains unchanged, while changing and evolving human mentality language is still looking for new forms of expression. Song and religious song in its development are examples of the evolution of language, the human spirit, and soul of the entire nation. Religious song is rooted in Scripture, the liturgy of the Church and the life of the nation, and the musical layer draws creativity of folk tunes and goes back to Gregorian chant. Religious song is just a little more than half a century, and also draws from analogous sources in the text layer, and musically refers to the styles and genres appropriate pop music. It promotes the value of religious, ethical, and cognitive. Awakens a sense of beauty and opens on God, and referring to the spiritual and emotional experience, facilitates the integration of communities. Coexist next to each other songs and religious songs are both beneficial. This is what you can not sing in the song finds its expression and form in the song. Abroad, the song should not exceed the liturgy of the Eucharist, which in itself is a value and generally does not need music for the validity of the mysteries celebrated. Therefore, musical layer never exposes itself, but is the Word of God. en
dc.language.iso pl pl_PL
dc.publisher Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego pl_PL
dc.rights Attribution-ShareAlike 3.0 Poland *
dc.rights.uri http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/pl/ *
dc.subject język pl_PL
dc.subject liturgia eucharystyczna pl_PL
dc.subject Eucharystia pl_PL
dc.subject liturgia pl_PL
dc.subject językoznawstwo pl_PL
dc.subject sobór watykański II pl_PL
dc.subject teologia pl_PL
dc.subject muzyka pl_PL
dc.subject Słowo Boże pl_PL
dc.subject song of religion en
dc.subject language en
dc.subject liturgy of the Eucharist en
dc.subject Word of God en
dc.subject pieśni religijne pl_PL
dc.subject religious songs en
dc.subject liturgy en
dc.subject linguistics en
dc.subject Vatican II en
dc.subject Second Vatican Council en
dc.subject council en
dc.subject theology en
dc.subject music en
dc.subject Eucharist en
dc.subject piosenki religijne pl_PL
dc.title Kilka uwag o języku współczesnych pieśni i piosenek religijnych pl_PL
dc.title.alternative Some observations on language of contemporary religious songs and lyrics en
dc.type Article pl_PL


Pliki tej pozycji

Z tą pozycją powiązane są następujące pliki licencyjne:

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord

Attribution-ShareAlike 3.0 Poland Poza zaznaczonymi wyjątkami, licencja tej pozycji opisana jest jako Attribution-ShareAlike 3.0 Poland

Szukaj w Theo-logos


Szukanie zaawansowane

Przeglądaj

Moje konto

Polub nas